SHOWCASE

/ ARTIST / 2024

BKKIF Artist  
ARTIST: Phantomwave Beggarman Iconotactics
COUNTRY: China
EMAIL: linburan@outlook.com
CONTACT: I have no social media accounts or website but you can search my Chinese name 林步冉 on any social media platform to see information about my work
Brandon Collins-Green otherwise known as Phantomwave Beggarman, has been living in Nanchang, China for the last eight years currently working on a Phd program in Ancient Chinese Literature at Jiangxi Normal University. He lives in a small ten meter squared apartment which he calls his rat den and spends most of his time walking, translating Ancient Chinese poetry, and painting with a traditional calligraphy brush. In the last seven years he has done over 4000 ink paintings with about half being his translations of ancient poetry and the other half his own prose, poems and songs of an extensive range of topics. He only sells original paintings as well his art books which consist of 100 paintings in random order printed and hand bound on rice paper. Each printed book is a one of a kind copy. What has been written above can easily be forgotten, as long as the message is new, everything else is merely dust, no flagship or particular theme to his name, only a belief that who shall first sow is the greatest motivation and message of all, in the end all is left but this one idea.

The Tip of the Iceberg

various prose I have wrote English

The Phoenix Goddess

various prose I have wrote in Chinese

Hard to Recite and Ornament

various prose I have wrote in Chinese

For Wherever I have Looked

various prose I have wrote in English

To Fight My Way Through Wind Rain and Snow

various prose I have wrote in English

Sending Old Miser Wu to his New Post

My translation of a Chinese poem from the Song Dynasty period

Arriving at the Pavilion of Happiness

My translation of a Chinese poem from the Song Dynasty period

Too Many Late Night Parties

various prose I have written in English

As the Exemplar of a Life

various prose I have written in English

Dancing in Misty Mountain

various Chinese prose I have written