SHOWCASE

/ ARTIST / 2025

BKKIF Artist   Reviews  1
ARTIST: notemook
COUNTRY: Thailand
EMAIL: notemook.napakorn@gmail.com
CONTACT: https://www.instagram.com/notemook/
นภกร มีเจตนี (มุก) เป็นศิลปินและนักออกแบบกราฟิกที่ใช้การสร้างสรรค์เป็นพื้นที่ปลอดภัยให้กับตัวเอง ในการเยียวยา สำรวจ และเชื่อมต่อกับความรู้สึกต่าง ๆ เธอไม่ได้ตั้งใจให้ผลงานต้องสมบูรณ์แบบ แต่ให้ความสำคัญกับความรู้สึกจริง ๆ ในแต่ละวัน และช่วงเวลาที่ได้อยู่กับตัวเองอย่างแท้จริง

มุกทำงานในรูปแบบ mix-media และ collage ซึ่งเปิดโอกาสให้เธอได้ทดลองอย่างอิสระ ไม่ว่าจะเป็นเทคนิค วัสดุ หรือวิธีเล่าเรื่อง ผลงานของเธอมักเริ่มต้นจากสิ่งเล็ก ๆ เช่น ความรู้สึกบางอย่างในวันนั้น หรือแค่ความอยากลงมือทำ โดยไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบายที่ชัดเจน ผลงานแต่ละชิ้นจึงเปรียบเสมือน ‘บันทึกใจ’ ที่บอกเล่าจังหวะชีวิต ความเงียบ ความเปราะบาง และความเป็นมนุษย์ในแง่มุมที่เรียบง่าย แต่งดงาม

ในปี 2023 มุกเริ่มโปรเจกต์เล็ก ๆ ชื่อ notemook บันทึกความรู้สึกผ่านคอลลาจเปเปอร์ โปรเจกต์นี้เป็นเหมือนภาพ Still Life ที่สะท้อนอารมณ์และความคิดในแต่ละวัน แบบไม่เร่งรีบ ไม่ต้องตอบคำถามใคร และไม่คาดหวังความสมบูรณ์แบบ การทำงานกับโปรเจกต์นี้ทำให้มุกเข้าใจว่าความหมายจริง ๆ อยู่ที่ช่วงเวลาระหว่างทาง ที่ได้ลองผิดลองถูก เติบโต และเปิดใจรับทั้งความไม่สมบูรณ์แบบและความไม่แน่นอน พร้อมโอบกอดทุกความรู้สึกที่เกิดขึ้นระหว่างทาง

Napakorn Meejatenee (Mook) is an artist and graphic designer who uses the creative process as a safe space for healing, self-exploration, and connection. She doesn’t aim for perfection in her work but values the real feelings of each day and the experience of truly being with herself.

Mook works primarily with mix-media and collage, allowing her to freely experiment with different techniques, materials, and ways of storytelling. Her pieces often begin with small moments or feelings and serve as honest records of life’s emotions, quiet moments, and vulnerabilities.

In 2023, she launched a project called notemook, creating collage pieces that document her thoughts and emotions daily. Through this project, Mook came to realize that the true meaning isn’t in the finished piece but in the journey itself—where she allows herself to try, make mistakes, grow, and embrace imperfection and uncertainty. Most importantly, she embraces every feeling that arises along the way.

DATE

ผลงาน mix-media และ collage เริ่มจากไอเดียง่าย ๆ คือชวนตัวเองสร้างสรรค์ทุกวัน แต่ละชิ้นจึงเป็นบันทึกเล็ก ๆ ที่ถ่ายทอดความรู้สึกและความเงียบของวันนั้นอย่างตรงไปตรงมาและอบอุ่นในความเปราะบาง

โปรเจกต์นี้เหมือนภาพ Still Life ที่บันทึกอารมณ์และความคิดในแต่ละวัน โดยไม่เร่งรีบ ไม่ต้องตอบคำถามใคร และไม่คาดหวังความสมบูรณ์แบบ ช่วยให้เข้าใจว่าความหมายจริง ๆ อยู่ที่ช่วงเวลาระหว่างทาง ไม่ใช่ผลลัพธ์สุดท้าย เป็นทั้งสมุดบันทึกและพื้นที่สำรวจตัวเอง ที่เปิดโอกาสทดลองไอเดีย เทคนิค และการแสดงออกอย่างอิสระ โดยไม่ยึดติดกับความสมบูรณ์แบบ บางวันราบรื่น บางวันยุ่งเหยิง แต่ยอมรับทุกชิ้นในแบบที่มันเป็น เพราะนี่คือช่วงเวลาที่ได้อยู่กับตัวเอง และโอบกอดความไม่สมบูรณ์แบบด้วยการอนุญาตให้ลอง ‘ใจดี’ กับตัวเอง

Mix-media and collage works start with a simple idea: creating something every day. Each piece honestly captures the feelings and quiet moments of that day, warm in its vulnerability.

Like a Still Life, the project records daily emotions without rush or expectation of perfection. It taught me that true meaning lies in the journey, not the outcome.
Serving as both a journal and space for self-exploration, it allows freedom to experiment without pressure. Some days are smooth, others messy—but each piece is embraced as it is, with kindness toward oneself.

DATE: May 26, 2024

ชิ้นงานชิ้นนี้เป็นส่วนหนึ่งของโปรเจกต์ ‘DATE’ ที่สร้างสรรค์ขึ้นในวันที่ 26 พฤษภาคม 2024 โปรเจกต์นี้เปรียบเสมือนสมุดบันทึกเล็ก ๆ ที่รวบรวมเรื่องราว ความรู้สึก และแรงบันดาลใจจากแต่ละวัน บางครั้งเป็นภาพเล่าเรื่อง บางครั้งก็เป็นการทดลองเล่นกับไอเดียและเทคนิคใหม่ ๆ ที่เกิดขึ้นในช่วงเวลานั้นอย่างไม่ต้องกังวลเรื่องผลลัพธ์

โปรเจกต์นี้ให้พื้นที่สำหรับการเรียนรู้และเติบโตทางความคิด รวมถึงเป็นการเชื่อมต่อกับตัวเองอย่างแท้จริง ผ่านการทำงานที่ไม่เร่งรีบและเปิดใจรับความไม่สมบูรณ์แบบอย่างใจเย็น
นอกจากชิ้นงานนี้ ยังมีผลงานอื่น ๆ ที่ถูกแบ่งปันอย่างต่อเนื่องในโปรเจกต์เดียวกัน หรือในมุมมองและช่วงเวลาที่แตกต่างกัน นอกจากชิ้นนี้ ยังมีงานอื่น ๆ ที่อัพเดตอยู่เรื่อย ๆ ใครสนใจลองเข้าไปดูได้ที่ Instagram: @notemook

This piece is part of the ‘DATE’ project, created on May 26, 2024. It’s like a little journal that captures daily stories, feelings, and inspirations. Sometimes it tells a story through images, and other times it’s just a fun space to try out new ideas and techniques without worrying about making it perfect.

This project is all about learning, growing, and truly connecting with oneself—taking things slow and embracing the beauty in imperfection.

There are plenty more pieces shared regularly, each showing different moments and perspectives. Feel free to check them out on Instagram: @notemook

TO THE 100 PIECES

โปรเจกต์นี้เริ่มจากการหยิบเศษกระดาษที่เหลือจากงานคอลลาจก่อนหน้า มาลองจัดวางใหม่บนหน้าสมุดสเก็ต ด้วยแรงบันดาลใจจากลวดลายของพรม และแนวคิดของการ ‘ร้อยเรียง’ สี รูปทรง และพื้นผิวให้กลายเป็นแพตเทิร์นที่เรียบง่ายและเป็นธรรมชาติ เป็นงานที่ไม่ได้วางแผนว่าจะต้องมีความหมายลึกซึ้งอะไรนัก แค่ลองเล่นกับความนิ่ง ความต่อเนื่อง และจังหวะเล็ก ๆ ระหว่างการตัด แปะ และจัดองค์ประกอบให้เข้ากัน การทำงานแบบนี้กลายเป็นช่วงเวลาที่ได้อยู่กับตัวเองอย่างสงบ เป็นพื้นที่เล็ก ๆ ที่ไม่ต้องเร่งรีบ ไม่ต้องคาดหวัง แค่ได้ลงมือทำไปทีละนิด และปล่อยให้ทุกอย่างเป็นไปในแบบของมันเอง

This project began by revisiting leftover paper scraps from previous collage work, arranging them into new compositions on sketchbook pages. Inspired by the patterns found in woven rugs, it explores the idea of “weaving” colors, shapes, and textures into simple, repeating forms. Rather than aiming for deep meaning, the focus is on quiet experimentation—playing with rhythm, balance, and the calmness of small, steady actions like cutting, placing, and layering paper. It’s a slow, reflective process that offers space to be present, unwind, and enjoy creating without pressure or expectation.

A PIECE OF UNKNOWN NO.1

โปรเจกต์นี้เป็นการแปะ ฉีก และจัดเรียงใหม่ โดยไม่มีแบบแผนชัดเจน เป้าหมายไม่ใช่การเล่าเรื่องชัดเจน แต่เป็นพื้นที่ให้ความรู้สึกบางอย่างได้ค่อย ๆ เผยตัวออกมาเอง ผลงานแต่ละชิ้นเหมือนเศษเสี้ยวความรู้สึกที่ซับซ้อนและอธิบายไม่ได้ จึงออกมาในรูปแบบ abstract เพื่อให้ความรู้สึกเหล่านั้นได้มีที่อยู่ของตัวเองโดยไม่ต้องอธิบาย

ต้นทางของโปรเจกต์นี้คือชิ้นงาน ‘DATE: 2024 Feb, 17’ ที่เริ่มจากการแปะตามอารมณ์ แล้วค่อย ๆ ฉีก สลับ และจัดเรียงใหม่อีกครั้ง เหมือนการ ‘ซ่อนในซ่อน’ ความรู้สึกที่ไม่กล้าพูดออกมา แต่ยังอยากให้มันได้มีพื้นที่ของตัวเองอย่างอิสระ

This project is about tearing, sticking, and rearranging without a clear plan. The goal isn’t to tell a specific story but to create a space where certain feelings can slowly reveal themselves. Each piece feels like a fragment of complex, indescribable emotions, expressed in an abstract form so these feelings can have their own place without needing explanation.

The project originated from the piece ‘DATE: 2024 Feb, 17’, which started with intuitive pasting, then gradually tearing, swapping, and rearranging—like ‘hiding within hiding’ feelings that are hard to say out loud but still need a space to exist freely.

A PIECE OF LIVING NO.1

โปรเจกต์นี้เป็นการแปะ ฉีก และจัดเรียงใหม่ โดยไม่มีแบบแผนชัดเจน เป้าหมายไม่ใช่การเล่าเรื่องชัดเจน แต่เป็นพื้นที่ให้ความรู้สึกบางอย่างได้ค่อย ๆ เผยตัวออกมาเอง ผลงานแต่ละชิ้นเหมือนเศษเสี้ยวความรู้สึกที่ซับซ้อนและอธิบายไม่ได้ จึงออกมาในรูปแบบ abstract เพื่อให้ความรู้สึกเหล่านั้นได้มีที่อยู่ของตัวเองโดยไม่ต้องอธิบาย

ต้นทางของโปรเจกต์นี้คือชิ้นงาน ‘DATE: 2024 Feb, 17’ ที่เริ่มจากการแปะตามอารมณ์ แล้วค่อย ๆ ฉีก สลับ และจัดเรียงใหม่อีกครั้ง เหมือนการ ‘ซ่อนในซ่อน’ ความรู้สึกที่ไม่กล้าพูดออกมา แต่ยังอยากให้มันได้มีพื้นที่ของตัวเองอย่างอิสระ

This project is about tearing, sticking, and rearranging without a clear plan. The goal isn’t to tell a specific story but to create a space where certain feelings can slowly reveal themselves. Each piece feels like a fragment of complex, indescribable emotions, expressed in an abstract form so these feelings can have their own place without needing explanation.

The project originated from the piece ‘DATE: 2024 Feb, 17’, which started with intuitive pasting, then gradually tearing, swapping, and rearranging—like ‘hiding within hiding’ feelings that are hard to say out loud but still need a space to exist freely.

WHEN I USED TO WALK THERE

ผลงานชิ้นนี้ชื่อว่า When I Used to Walk There (2024) เป็นส่วนหนึ่งของชุดผลงาน Imagined Nature: A Still Life ที่สร้างขึ้นเพื่อจัดแสดงในนิทรรศการกลุ่ม ‘KEEP & KIND’ ระหว่างวันที่ 26 ต.ค. 2024 – 13 ม.ค. 2025 ที่ @secretsky.artgallery

ผลงานชิ้นนี้สะท้อนถึงความทรงจำที่กระจัดกระจาย คล้ายกับความรู้สึกคิดถึงสิ่งที่เคยสัมผัสในอดีต ภาพธรรมชาติในงานเป็นภาพเล็ก ๆ ที่เปรียบเสมือนความทรงจำในใจที่ยังคงอยู่ แม้เวลาจะผ่านไปและระยะทางทำให้ห่างไกลก็ตาม การจัดวางองค์ประกอบที่ไล่จากด้านล่างขึ้นไปด้านบน สื่อถึงการเติบโตและการเปลี่ยนแปลงของความทรงจำ เหมือนพืชที่ค่อย ๆ ขยายกิ่งก้านอย่างต่อเนื่องและมั่นคง

When I Used to Walk There (2024) is part of the Imagined Nature: A Still Life series created for the group exhibition ‘KEEP & KIND,’ held from October 26, 2024, to January 13, 2025, at @secretsky.artgallery.

This work reflects scattered memories, similar to the feeling of longing for things once experienced in the past. The natural imagery in the piece is small, symbolizing the memories that remain in the heart despite the passing of time and distance. The composition, arranged from bottom to top, represents the growth and changes of memories, like a plant gradually spreading its branches steadily and continuously.

ON THE RIGHT SIDE OF THE DESK

On the Right Side of the Desk (2024) เป็นส่วนหนึ่งของชุดผลงาน Imagined Nature: A Still Life ที่จัดแสดงในนิทรรศการกลุ่ม ‘KEEP & KIND’ ระหว่างวันที่ 26 ต.ค. 2024 – 13 ม.ค. 2025 ที่ @secretsky.artgallery

ผลงานชิ้นนี้สะท้อนภาพธรรมชาติเล็ก ๆ ที่อยู่ข้างโต๊ะทำงาน เป็นเหมือนบันทึกเรื่องราวและความรู้สึกจากสิ่งเล็ก ๆ เหล่านั้น ผ่านมุมมองของคนที่ตั้งใจหยุดมองกระถางต้นไม้เล็ก ๆ เพื่อสัมผัสกับสิ่งที่มักถูกมองข้ามในชีวิตประจำวัน ให้ความรู้สึกอบอุ่นและใกล้ชิด เหมือนช่วงเวลาสั้น ๆ ที่เราได้พักใจจากความวุ่นวายรอบตัว

On the Right Side of the Desk (2024) is part of the series Imagined Nature: A Still Life, exhibited in the group show ‘KEEP & KIND’ from October 26, 2024 to January 13, 2025 at @secretsky.artgallery.

This work reflects the small moments of nature beside a workspace. It’s like a record of stories and feelings drawn from those little things, seen through the eyes of someone who takes the time to stop and really notice a small potted plant. It captures the warmth and closeness of those often overlooked everyday moments—like a brief pause to rest the mind amid life’s busyness.

ON THE UPPER RIGHT SIDE OF THE WINDOW

On the Upper Right Side of the Window (2024) เป็นส่วนหนึ่งของชุดผลงาน Imagined Nature: A Still Life ที่จัดแสดงในนิทรรศการกลุ่ม ‘KEEP & KIND’ ระหว่างวันที่ 26 ต.ค. 2024 – 13 ม.ค. 2025 ที่ @secretsky.artgallery

ผลงานชิ้นนี้สะท้อนภาพธรรมชาติเล็ก ๆ ที่อยู่บริเวณมุมขวาบนของหน้าต่าง ซึ่งเป็นภาพที่เราเห็นอยู่ทุกวัน แต่มักถูกมองข้ามไป เป็นการขยายความหมายของธรรมชาติผ่านมุมมองส่วนตัว ให้ความรู้สึกใกล้ชิดและเรียบง่ายในความธรรมดาของชีวิตประจำวัน

On the Upper Right Side of the Window (2024) is part of the Imagined Nature: A Still Life series, exhibited in the group show ‘KEEP & KIND’ from October 26, 2024, to January 13, 2025, at @secretsky.artgallery.

This piece reflects the small natural scene at the upper right corner of a window — a view I see every day but often overlook. It expands the meaning of nature through a personal perspective, offering a sense of closeness and simplicity found in everyday life.

HOW BLOOM: BRING ALL BRIGHTER

โปรเจกต์นี้เป็นการทดลองวิธีทำงานของตัวเองร่วมกับเทคนิคการพิมพ์ Risograph เริ่มจากความอยากลองใช้สีใหม่ ๆ และจำกัดสีตามระบบพิมพ์ เพื่อสื่อสารความรู้สึกผ่านการซ้อนสีเป็นเลเยอร์ ทำให้เราเห็นสีเป็นชั้น ๆ ที่มีน้ำหนักแตกต่างกัน สิ่งที่น่าตื่นเต้นคือเราไม่สามารถคาดเดาผลงานสุดท้ายได้ ความบังเอิญจากระบบพิมพ์จึงกลายเป็นส่วนหนึ่งของความสร้างสรรค์อย่างแท้จริง

This project is an experiment with my own working process combined with Risograph printing techniques. It started from a desire to try new colors while limiting the palette according to the printing system, aiming to express feelings through layered color overlaps. This approach lets us see colors as separate layers, each carrying its own weight. The exciting part is that the final outcome is unpredictable — the chance elements from the printing process become an authentic part of the creative expression.

HOW BLOOM: GROWTH IN THE DARK

โปรเจกต์นี้เป็นการทดลองวิธีทำงานของตัวเองร่วมกับเทคนิคการพิมพ์ Risograph เริ่มจากความอยากลองใช้สีใหม่ ๆ และจำกัดสีตามระบบพิมพ์ เพื่อสื่อสารความรู้สึกผ่านการซ้อนสีเป็นเลเยอร์ ทำให้เราเห็นสีเป็นชั้น ๆ ที่มีน้ำหนักแตกต่างกัน สิ่งที่น่าตื่นเต้นคือเราไม่สามารถคาดเดาผลงานสุดท้ายได้ ความบังเอิญจากระบบพิมพ์จึงกลายเป็นส่วนหนึ่งของความสร้างสรรค์อย่างแท้จริง

This project is an experiment with my own working process combined with Risograph printing techniques. It started from a desire to try new colors while limiting the palette according to the printing system, aiming to express feelings through layered color overlaps. This approach lets us see colors as separate layers, each carrying its own weight. The exciting part is that the final outcome is unpredictable — the chance elements from the printing process become an authentic part of the creative expression.

BKKIF ARTIST SPECIAL

More Artwork/Merchandise:

DATE: May 28, 2024

DATE: June 19, 2024

DATE: June 22, 2024

DATE: August 30, 2024

DATE: September 22, 2024

DATE: November 25, 2024

DATE: December 27, 2024

DATE: April 5, 2025

DATE: June 20, 2025

DATE: July 19, 2025

A PIECE OF THE LOOP

HOW WEIGHT: PRESSING INWARD

HOW WEIGHT: WEIGHT FROM WITHIN

014 / TO THE 100 PIECES

015 / TO THE 100 PIECES

เพื่อเป็นการสนับสนุนศิลปิน คลิกที่ปุ่ม BUY NOW และติดต่อสั่งซื้อโดยตรงกับศิลปินได้เลย!

REVIEW

LUKYANG (ลูกยาง สตูดิโอ)

Thailand
I love how you experiment with various techniques to explore new possibilities and turn them into daily artworks